2014年10月28日 星期二

Taylor Swift - Wildest Dreams 中文翻譯歌詞


Taylor Swift - Wildest Dreams
泰勒絲 - 狂野的夢


Written by Taylor Swift, Max Martin, Shellback




He said let's get out of this town
他說 一起走吧
Drive out of the city
逃離這座城市
Away from the crowds
遠離紛擾的人群
I thought heaven can't help me now
我以為連天堂都愛莫能助
Nothing lasts forever
沒有什麼事物是永恆的

But this is gonna take me down
但他的出現讓我內心瓦解

He's so tall, and handsome as hell
他高大俊美無比
He's so bad but he does it so well
他是壞男人 卻壞得恰如其分
I can see the end as it begins
一切才剛開始 我已預知了結局
My one condition is
但我唯一的條件是...

Say you'll remember me
說你會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美麗的禮服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
還有我的紅唇與粉頰
Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams
說你會與我重逢 就算是在你最出乎意料的夢中
Wildest dreams
狂野的夢

I say no one has to know what we do
我說 沒有人需要知道我們的一舉一動
His hands are in my hair, his clothes are in my room
他撫摸我的髮 他的衣服在我的房間
And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever
他的聲音好熟悉 雖然沒有事物能長久
But this is getting good now
但我漸漸地相信永遠


He's so tall, and handsome as hell
他高大俊美無比
He's so bad but he does it so well
他是壞男人 壞得恰如其分
And when we've had our very last kiss
在我們的分手之吻後
But my last request is
這是我最後的請求...

Say you'll remember me
說你會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美麗的禮服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
還有我的紅唇與粉頰
Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams
說你會與我重逢 就算是在最出乎意料的夢中
Wildest dreams
狂野的夢

You'll see me in hindsight tangled up with you all night
你會在和我纏綿一整晚之後
Burn it down
看見我抹去這一切
Some day when you leave me
有ㄧ天 當你選擇離開時
I bet these memories follow you around
我篤定那些回憶 將和你形影不離

You'll see me in hindsight tangled up with you all night
你會在和我纏綿一整晚之後
Burn it down
看見我抹去這一切
Some day when you leave me
有ㄧ天 當你選擇離開時
I bet these memories follow you around
我篤定那些回憶 將和你形影不離

Say you'll remember me
說你會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美麗的禮服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
紅唇與粉頰
Say you'll see me again even if it's just pretend
說你會與我重逢 就算是謊言

Say you'll remember me
說你會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美麗的禮服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
紅唇與粉頰
Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams
說你會與我相會 就算是在你最出乎意料的夢中
Wildest dreams
狂野的夢裡

Even if it's just in your wildest dreams
就算是在你最出乎意料的夢中
In your wildest dreams
在你狂野的夢裡


* 20160630 校訂
*202010422校訂

8 則留言:

  1. 這首歌的風格真的很想Lana del rey

    如果不是在專輯裡面聽到,我可能真的會以為是Lana的歌XD

    回覆刪除
    回覆
    1. 我覺得這首歌節奏再慢一半就完全是LANA的歌了 lol

      刪除
    2. 對~我剛開始還錯覺= =

      刪除
  2. Some day when you leave me
    I bet these memories follow you around
    epl....

    回覆刪除
  3. 這首歌給我的感覺就像是
    一個未成年剛情竇初開的少女碰觸神秘夢幻的愛情裡
    逐漸在愛情碰撞激發出的酸甜苦辣而蛻變成有魅力的女人
    最後卻因為情傷而奢望對方能夠永遠記住她最美的的那一刻

    回覆刪除
  4. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

    回覆刪除

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!