2017年11月11日 星期六

Taylor Swift - Dancing with Our Hands Tied 中文翻譯歌詞


Taylor Swift - Dancing with Our Hands Tied
Written By Oscar Holter, Shellback, Max Martin & Taylor Swift



I, I loved you in secret
我秘密的愛著你
First sight, yeah, we love without reason
一見鐘情 是的 我們沒理由的相愛
Oh, twenty-five years old
喔 你25歲
Oh, how were you to know?
你怎麼知道的?
And my, my love had been frozen
我的感情已被凍結
Deep blue, but you painted me golden
深深的憂鬱 但你為我漆上耀眼的金黃色
Oh, and you held me close
你擁我入懷
Oh, how was I to know? I–
我怎麼能知道 我

I could've spent forever with your hands in my pockets
我本可以把你的手永遠地放在我的口袋裡
Picture of your face in an invisible locket
你的特寫照片 在隱形相框項鍊裡
You said there was nothing in the world that could stop it
你說世上沒有什麼可以阻止我們的愛
I had a bad feeling
可是我有不好的感覺

And darling, you had turned my bed into a sacred oasis
親愛的 你把我的床鋪變成神聖莊嚴的綠洲
People started talking, putting us through our paces
人們竊竊私語 考驗著我們的能耐
I knew there was no one in the world who could take it
我知道沒有人可以承受這一切
I had a bad feeling
我有不好的感覺

But we were dancing
但我們舞蹈著
Dancing with our hands tied, hands tied
儘管我們身不由己 無能為力
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
Like it was the first time, first time
像是第一次 第一次
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
Dancing with our hands tied, hands tied
儘管我們不能相守
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
And I had a bad feeling
可是我有不好的感覺
But we were dancing
但我們舞蹈著

I, I loved you in spite of
雖然害怕世界會將我們分開
F-Fears that the world would divide us
我還是愛你
So, baby, can we dance
所以 寶貝 我們來跳舞吧
Oh, through an avalanche?
就算天崩地裂
And say, say that we got it
說 說我們清楚明白著
I'm a mess, but I'm the mess that you wanted
我是個災難 但我是你渴求的災難
Oh, 'cause it's gravity
因為地心引力
Oh, keeping you with me
讓你和我在一起

I could've spent forever with your hands in my pockets
我可以把你的手永遠地放在我的口袋裡
Picture of your face in an invisible locket
你的特寫照片 在隱形相框項鍊裡
You said there was nothing in the world that could stop it
你說世上沒有什麼可以阻止我們的愛
I had a bad feeling
可是我有不好的感覺

But we were dancing
但我們舞蹈著
Dancing with our hands tied, hands tied
儘管我們身不由己 無能為力
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
Like it was the first time, first time
像是第一次 第一次
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
Dancing with our hands tied, hands tied
儘管我們不能相守
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
And I had a bad feeling
但我有不好的感覺
But we were dancing
但我們舞蹈著

I'd kiss you as the lights went out
當燈熄滅了 我會吻你
Swaying as the room burned down
當烈火焚燒 仍舞動搖擺
I'd hold you as the water rushes in
當大水湧入 我會緊抱你
If I could dance with you again
只要我能再次與你共舞
I'd kiss you as the lights went out
當燈熄滅了 我會吻你
Swaying as the room burned down
當烈火焚燒 仍舞動搖擺
I'd hold you as the water rushes in
當大水湧入 我會緊抱你
If I could dance with you again
只要我能再次與你共舞

But we were dancing
但我們舞蹈著
Dancing with our hands tied, hands tied
儘管我們身不由己 無能為力
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
Like it was the first time, first time
像是第一次 第一次
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
Dancing with our hands tied, hands tied
儘管我們不能相守
Yeah, we were dancing
是的 我們舞蹈著
And I had a bad feeling
但我有不好的感覺
But we were dancing
但我們舞蹈著

But we were dancing
但我們舞蹈著
hands tied, hands tied
儘管我們身不由己

*hands tied 為「想做某事,但由於某些阻攔或輿論而不能去做」之意

延伸閱讀:"Reputation" 全專輯中文翻譯歌詞

8 則留言:

  1. 這首真的好讓人上癮!

    回覆刪除
    回覆
    1. 最喜歡這段
      “I could've spent forever with your hands in my pockets
      只要的你手在我的口袋裡 我就能和你永遠相守
      Picture of your face in an invisible locket
      相框項鍊裡有你的特寫照片
      You said there was nothing in the world that could stop it
      你說世上沒有什麼可以阻止我們的愛
      I had a bad feeling
      可是我有不好的感覺”

      刪除
  2. we love without reason 應該是我們沒理由的相愛吧?

    回覆刪除
  3. 這首真的好上癮啊
    本來對這張專輯一開始有點小小失望
    但到後來很多首都是越聽越上癮��
    好喜歡她第一句的 I love you in secret ❤️

    回覆刪除

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!