Taylor Swift - Gorgeous
Written By Taylor Swift, Max Martin, Shellback
You should take it as a compliment
我醉了 拿你說話的方式開玩笑
That I got drunk and made fun of the way you talk
你應該覺得這是種讚美
You should think about the consequence
你的磁場有點太過強烈
Of your magnetic field being a little too strong
你應該想到後果
And I got a boyfriend, he's older than us
我有個男友比我們都年長
He's in the club doing I don't know what
他在俱樂部裡做了什麼 我不太清楚
You're so cool it makes me hate you so much
你酷得讓我好討厭你
Whiskey on ice, sunset and vine
威士忌與冰交融 日落交纏藤蔓
You've ruined my life by not being mine
你毀了我的人生 因為你不屬於我
You're so gorgeous
你如此俊美
I can't say anything to your face
我無法當你的面說
'Cause look at your face
看看你多英俊
And I'm so furious
我氣急敗壞
At you for making me feel this way
這都是你害的
But what can I say?
但我又能如何呢
You're gorgeous
你實在好迷人
You should take it as a compliment
我刻意忽略你
That I'm talking to everyone here but you
你應該當作是種讚美
And you should think about the consequence
你在黑暗中碰觸我的手
Of you touching my hand in the darkened room
你應該想到後果
If you've got a girlfriend, I'm jealous of her
如果你有女伴 我嫉妒她
But if you're single that's honestly worse
如果你形單影隻 說實在太糟糕
'Cause you're so gorgeous it actually hurts
因為你帥呆了 讓人好受傷
(Honey, it hurts)
親愛的 很受傷
Ocean blue eyes looking in mine
海藍碧眼凝視著我
I feel like I might sink and drown and die
我想我可能會沈溺無法自拔
You're so gorgeous
你如此俊美
I can't say anything to your face
我無法當你的面說
'Cause look at your face
看看你多英俊
And I'm so furious
我氣急敗壞
At you for making me feel this way
這都是你害的
But what can I say?
但我又能如何呢
You're gorgeous
你實在好迷人
You make me so happy it turns back to sad, yeah
你讓我感到快樂無比 卻又傷心起來
There's nothing I hate more than what I can't have
不能擁有 比什麼都還讓人厭惡
You are so gorgeous it makes me so mad
你如此俊美讓我如此憤怒
You make me so happy it turns back to sad, yeah
你讓我感到快樂無比 卻又傷心起來
There's nothing I hate more than what I can't have
不能擁有 比什麼都還讓人厭惡
Guess I'll just stumble on home to my cats
我想我會跟我家的貓一起耍自閉
Alone, unless you wanna come along, oh!
沒人理我 除非你想來我家
You're so gorgeous
你如此俊美
I can't say anything to your face
我無法當你的面說
'Cause look at your face
看看你多英俊
And I'm so furious
我氣急敗壞
At you for making me feel this way
這都是你害的
But what can I say?
但我又能如何呢
You're gorgeous
你實在好迷人
You make me so happy it turns back to sad, yeah
你讓我感到快樂無比 卻又傷心起來
There's nothing I hate more than what I can't have
不能擁有 比什麼都還讓人厭惡
You are so gorgeous it makes me so mad
你如此俊美讓我如此憤怒
You make me so happy it turns back to sad, yeah
你讓我感到快樂無比 卻又傷心起來
There's nothing I hate more than what I can't have
不能擁有 比什麼都還讓人厭惡
You are so gorgeous it makes me so mad
你如此俊美讓我如此憤怒
You're gorgeous
That I'm talking to everyone here but you
回覆刪除這句翻譯應該是我與此地的每個人交談,除你以外
總算等到REP全專快釋出日子了,好期待!!
謝謝你!!已修改
刪除