2017年11月3日 星期五

Taylor Swift - Call It What You Want 中文翻譯歌詞



Call It What You Want
Taylor Swift
Written By Taylor Swift



My castle crumbled overnight
一夜之間 我的城堡瓦解
I brought a knife to a gunfight
一場槍戰 我寡不敵眾
They took the crown but it's alright
他們奪走了王冠 但無所謂

All the liars are calling me one
我成了眾矢之的
Nobody's heard from me for months
消聲匿跡了幾個月後
I'm doing better than I ever was
我比從前更加快樂幸福

cause my baby's fit like a daydream
因為我的他英俊帥氣 如白日幻夢
Walking with his head down
他低著頭邁著步伐
I'm the one he's walking to
朝我迎來

So call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧

My baby's *fly like a jet stream
我的寶貝 宛如高速氣流
High above the whole scene
凌駕在那些耳語之上
Loves me like I'm brand new
愛著我 宛如我重生
So call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧

All my flowers grew back as thorns
我種下的花兒 長成荊棘
Windows boarded up after the storm
暴風過後 窗門仍緊封
He built a fire just to keep me warm
他為我生起一把火 溫暖著我

All the drama queens taking swings
唯恐天下不亂者 人云亦云
All the jokers dressing up as kings
小丑們卻穿得像國王
They fade to nothing when I look at him
只要注視著他 這一切就無影無蹤

And I know I make the same mistakes every time
我知道我重蹈覆轍了許多次
Bridges burn, I never learn
自斷後路 我永遠學不乖
At least I did one thing right, I did one thing right
至少我做對一件事情 做對一件事情

I'm laughing with my lover
我跟我的愛人歡笑著
Making forts under covers
打造秘密堡壘
Trust him like a brother
信任他 像是信任手足
Yeah, you know I did one thing right
是的 你知道我做對一件事情

Starry eyes sparking up my darkest night
閃爍的眼 照耀我最黑的夜

My baby's fit like a daydream
因為我的他英俊帥氣 如白日幻夢
Walking with his head down
他低著頭邁著步伐
I'm the one he's walking to
朝我迎來

So call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧

My baby's fly like a jet stream
我的寶貝 宛如高速氣流
High above the whole scene
凌駕在那些耳語之上
Loves me like I'm brand new
愛著我 宛如我重生
So call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧

I want to wear his initial on a chain around my neck
我想把他的字首 戴在我的頸
Chain round my neck
圍繞著我的頸
Not because he owns me
並非是他擁有我
But 'cause he really knows me
而是他真心了解我

Which is more than they can say
比其他人都還多

I recall late November, holding my breath
去年11月 我屏息輕訴
Slowly I said, "You don't need to save me
「你不需要救我,
But would you run away with me?"
但你願意跟我一起逃離嗎?」
Yes
「好的。」

My baby's fit like a daydream
因為我的他英俊帥氣 如白日幻夢
Walking with his head down
他低著頭邁著步伐
I'm the one he's walking to
朝我迎來

So call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧


My baby's fly like a jet stream
我的寶貝 宛如高速氣流
High above the whole scene
凌駕在那些耳語之上
Loves me like I'm brand new
愛著我 宛如我初生

So call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧

Call it what you want, call it what you want
隨人去說吧 隨人去說吧
Call it what you want, call it what you want
隨人去說吧 隨人去說吧
Call it what you want, call it what you want
隨人去說吧 隨人去說吧
Call it what you want, call it what you want
隨人去說吧 隨人去說吧
Call it what you want yeah, call it what you want to
隨人去說吧 隨人去說吧 隨人去說吧 隨人去說吧

*Fit 和 Fly 都是英俊、有魅力之意。

延伸閱讀:"Reputation" 全專輯中文翻譯歌詞

2 則留言:

  1. 翻譯的每個詞句隨著音樂播放閱讀增添更多感覺和氣氛
    3年前第一次來到這裡讀了幾遍blank space的歌詞翻譯后更愛那首歌了

    回覆刪除

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!