Taylor Swift - Look What You Made Me Do
I don't like your little games
我不喜歡你的小把戲
Don't like your tilted stage
不喜歡你那不仁不義的舞台
The role you made me play
你讓我扮演一個傻子
Of the fool, no, I don't like you
討厭 我不喜歡你
I don't like your perfect crime
我不喜歡 你精心策劃的犯罪
How you laugh when you lie
笑裏藏刀
You said the gun was mine
還說人是我殺的
Isn't cool, no, I don't like you
這真的不太OK 我不喜歡你
ladynerdy.blogspot.tw
But I got smarter, I got harder in the nick of time
我在最後關頭變得更聰明更堅強
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
親愛的 我死而復生 我習以為常
I've got a list of names and yours is in red, underlined
我用紅筆在你的名字劃底線
I check it once, then I check it twice, oh!
我確認一次 再確認一次
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
I don't like your kingdom keys
我不喜歡你那副鑰匙
They once belonged to me
那是曾屬於我的王國!
You ask me for a place to sleep
當初你跟我借地方歇腳
Locked me out and threw a feast (what?)
卻把我反鎖在外 還舉行入厝儀式(哇勒?)
The world goes on, another day, another drama, drama
地球轉呀轉 每天好戲不斷
But not for me, not for me, all I think about is karma
但跟我無關 跟我無關 我滿腦子想的是報應
And then the world moves on, but one thing's for sure
地球還是轉呀轉 只有一件事情不變
Maybe I got mine, but you'll all get yours
我會有我的惡果 而你們也躲不掉
But I got smarter, I got harder in the nick of time
我在最後關頭變得更聰明更堅強
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
親愛的 我死而復生 我習以為常
I've got a list of names and yours is in red, underlined
我用紅筆在你的名字劃底線
I check it once, then I check it twice, oh!
我確認一次 再確認一次
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不信任何人 也無人信我
I'll be the actress, starring in your bad dreams
我會在你的噩夢中 扮演稱職的女主角
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不信任何人 也無人信我
I'll be the actress, starring in your bad dreams
我會在你的噩夢中 扮演稱職的女主角
I don't trust nobody and nobody trusts me
我誰也不信 也無人信我
I'll be the actress, starring in your bad dreams
我會在你的噩夢中 扮演稱職的女主角
我會在你的噩夢中 扮演稱職的女主角
I don't trust nobody and nobody trusts me
我誰也不信 也無人信我
I'll be the actress, starring in your bad dreams
我會在你的噩夢中 扮演稱職的女主角
我會在你的噩夢中 扮演稱職的女主角
(Look what you made me do)
看你逼我做了什麼
(Look what you made me do)
看你逼我做了什麼
I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now
真抱歉,以前的泰勒沒辦法接電話
Why? Oh! LadyNerdy
為什麼?歐!
'Cause she's dead!
因為她死透了!
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢 看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
好不習慣新曲風...ps.版主動作好快呀 太厲害了
回覆刪除版大動作超快👍👍
回覆刪除希望Tay專輯裡還能有像All Too Well這樣的歌
I don't trust nobody應該是「我無人不信」?
回覆刪除謝謝你,已修正!
刪除兩種版本都有人翻譯QQ
刪除您好,經查明"I don't trust nobody" 為否定加強語氣
刪除所以是“不相信”
謝謝
長知識!!特喜歡ladynerdy的翻譯~~~
刪除謝謝你,真的長知識了^___^
刪除這就跟Never Grow Up裡面的歌詞一樣,"I won't let nobody hurt you, won't let no one break your heart",都是屬於加強語氣用,而非負負得正的概念
刪除So cool! Thanks for sharing!
回覆刪除Fade in the role you made me play
回覆刪除前面是不是沒有Fade in?
的確有 Fade in 唷
刪除大大您好,我查了一下歌詞,google提供的是官方授權版本,並沒有Fade in
回覆刪除Lyric Video上出現的Fade in應該只是意象而非歌詞內容(反覆聽也聽不出來有Fade in)
謝謝!已修改
刪除我被弄得好亂啊 哈哈