2021年7月7日 星期三

Taylor Swift - willow 中文翻譯歌詞


Taylor Swift - willow
Written by Taylor Swift, Aaron Dessner

I'm like the water when your ship rolled in that nigh
你是在夜裡攪亂一池春水的船
Rough on the surface, but you cut through like a knife
像利刃般 起了漣漪
And if it was an open-shut case
如若當初 一目了然
I never would've known from that look on your face
我就無法得知你的神情
Lost in your current like a priceless wine
迷失在你起的浪 像那些落入海底的無價美酒

The more that you say, the less I know
你說得越多 我懂得越少
Wherever you stray, I follow
天涯海角 我願隨行
I'm begging for you to take my hand
求求你牽著我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

Life was a willow and it bent right to your wind
人生是棵柳樹 因你吹來的風而搖曳
Head on the pillow, I could feel you sneakin' in
入睡的我 感受到你偷溜進房間
As if you were a mythical thing
讓人捉摸不定的你
Like you were a trophy or a champion ring
像是誘人的獎盃 或是冠軍戒指
And there was one prize I'd cheat to win
就算作弊 我也要得到

The more that you say, the less I know
你說得越多 我懂得越少
Wherever you stray, I follow
天涯海角 我願隨行
I'm begging for you to take my hand
求求你牽著我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

You know that my train could take you home
只有我的列車 能領你回家
Anywhere else is hollow
其他美景 都黯淡無光
I'm begging for you to take my hand
求求你牽起我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

Life was a willow and it bent right to your wind
人生啊 像是棵柳樹 朝你吹來的風而搖曳
They count me out time and time again
我的愛情總是不被祝福
Life was a willow and it bent right to your wind
人生是棵柳樹 朝你吹來的風而彎曲
But I come back stronger than a '90s trend
我會像90年代潮流 強勢回歸

Wait for the signal, and I'll meet you after dark
等著暗號出現 入夜後我將與你相會
Show me the places where the others gave you scars
讓我看看你那些傷痕累累的地方
Now this is an open-shut case
現在已一目了然
I guess I should've known from the look on your face
我想我早該了解你的神情
Every bait-and-switch was a work of art
你的一招一式 就像一件件藝術品

The more that you say, the less I know
你說得越多 我卻懂得越少
Wherever you stray, I follow
天涯海角 我願隨行
I'm begging for you to take my hand
求求你牽著我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

You know that my train could take you home
你知道我的列車能帶你回家
Anywhere else is hollow
其他美景 都黯淡無光
I'm begging for you to take my hand
求求你牽起我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

The more that you say, the less I know
你說得越多 我懂得越少
Wherever you stray, I follow
天涯海角 我願隨行
I'm begging for you to take my hand
求求你牽著我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

You know that my train could take you home
你知道我的列車能帶你回家
Anywhere else is hollow
其他美景 都黯淡無光
I'm begging for you to take my hand
求求你牽起我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

Hey, that's my man
嘿 我的男人
That's my man
這才像我的男人
Yeah, that's my man
耶 我的男人
Every bait-and-switch was a work of art
你的一招一式 就像一件件藝術品
That's my man
這才像我的男人
Hey, that's my man
嘿 我的男人
I'm begging for you to take my hand
求求你牽起我的手
Wreck my plans, that's my man
毀掉我的計畫吧 我的男人

2 則留言:

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!