2013年7月23日 星期二

Taylor Swift ft. Colbie Caillat - Breathe 中文翻譯歌詞


Taylor Swift ft. Colbie Caillat - Breathe
泰勒絲 ft. 寇比凱蕾 - 呼吸

Written by Swift/Caillat



I see your face in my mind as I drive away,
我開著車 在歸途中看見你的臉龐浮現我心
Cause none of us thought it was gonna end that way.
無論你或我 都沒想過會是這樣的分離
ladynerdy.blogspot.tw People are people,
人就是人
And sometimes we change our minds.
常常改變心意
But it's killing me to see you go after all this time.
但是在我們經歷過一切後 看著你離開更顯心痛

Mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm mmm

Music starts playin' like the end of a sad movie,
音樂響起 像是一部悲傷電影的尾聲
It's the kinda ending you don't really wanna see.
那是你不喜歡看到的結局
Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
因為太令人心碎 只會讓人落淚
Now I don't know what to be without you around.
現在我失去了你 我不知道該如何是好

And we know it's never simple,
我們都知道這一切不簡單
Never easy.
一切不容易
Never a clean break, no one here to save me.
藕斷絲連 沒有人能拯救我
You're the only thing I know like the back of my hand,
你是我唯一的瞭解 就像我的手背
And I can't,
我快要
Breathe,
窒息
Without you,
失去了你
But I have to,
但我不得不
ladynerdy.blogspot.tw Breathe,
呼吸
Without you,
失去了你
But I have to.
我不得不繼續呼吸

Never wanted this, never wanna see you hurt.
從不想要這樣 從不想要看到你受傷
Every little bump in the road I tried to swerve.
我試著繞過這一路上的崎嶇
But people are people,
但人就是人
And sometimes it doesn't work out,
有時力不從心
Nothing we say is gonna save us from the fall out.
說了再多也挽回不了什麼

And we know it's never simple,
我們都知道這一切不簡單
Never easy.
一切不容易
Never a clean break, noone here to save me.
藕斷絲連 沒有人能拯救我
You're the only thing I know like the back of my hand,
你是我唯一的瞭解 就像我的手背
And I can't,
我快要
Breathe,
窒息
Without you,
失去了你
But I have to,
但我不得不
Breathe,
呼吸
Without you,
失去了你
But I have to.
我卻不得不繼續呼吸

It's two a.m.
深夜兩點
Feelin' like I just lost a friend.
感覺像是失去摯友
Hope you know it's not easy,
希望你瞭解這並不容易
ladynerdy.blogspot.tw Easy for me.
對我來說並不容易
It's two a.m.
深夜兩點
Feelin' like I just lost a friend.
感覺像是失去摯友
Hope you know this ain't easy,
希望你能瞭解這並不容易
Easy for me.
對我來說並不容易

And we know it's never simple,
我們都知道這一切不簡單
Never easy.
一切不容易
Never a clean break, noone here to save me.
藕斷絲連 沒有人能拯救我

Ohhh

I can't,
我快要
Breathe,
窒息
Without you,
失去了你
But I have to,
但我不得不
Breathe,
呼吸
Without you,
失去了你
But I have to.
我卻不得不繼續呼吸

Sorry (oh) Sorry (mmm)
Sorry (eh eh) Sorry (mmm)
Sorry (eh eh) Sorry (mmm)
Sorry

8 則留言:

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!