Safe & Sound (feat. The Civil Wars)
泰勒絲 feat. The Civil Wars - 安然無恙
Written by Taylor Swift, Joy Williams, John Paul White, T-Bone Burnett
I remember tears streaming down your face
我記得眼淚滑落你的臉龐
When I said, "I'll never let you go"
當我輕語著"我永遠不會讓你離開我身邊"
When all those shadows almost killed your light
當所有的陰影遮蔽照亮你的光線
I remember you said, "Don't leave me here alone"
我記得你說"別丟下我一人"
But all that's dead and gone and passed tonight
但所有一切在今夜都已死去、消失、遠離了
Just close your eyes
閉上你的眼睛
The sun is going down
太陽就要西沉了
You'll be alright ladynerdy.blogspot.tw
你會沒事的
No one can hurt you now
現在沒有人能傷害你
Come morning light
只要迎來了晨曦
You and I'll be safe and sound
你和我就會安然無恙
Don't you dare look out your window darling
親愛的,你敢望向窗外嗎?
Everything's on fire
萬物焚燒著
The war outside our door keeps raging on
門外烽火連天
Hold onto this lullaby
仔細聽著這首搖籃曲
Even when the music's gone
就算樂聲消逝了
Gone ladynerdy.blogspot.tw
消逝了
Just close your eyes
閉上你的眼睛
The sun is going down
太陽就要西沉了
You'll be alright
你會沒事的
No one can hurt you now
現在沒有人能傷害你
Come morning light
只要迎來了晨曦
You and I'll be safe and sound
你和我就會安然無恙
Oooh, Oooh, Oooh, Oooh
La La (La La)
La La (La La)
Oooh, Oooh, Oooh, Oooh
La La (La La)
Just close your eyes
閉上你的眼睛
You'll be alright
你會沒事的
Come morning light ladynerdy.blogspot.tw
只要迎來了晨曦
You and I'll be safe and sound...
你和我就會安然無恙
Oooh, oooh, oooh, oooh oh oh
※此曲為電影《飢餓遊戲》片尾曲
很喜歡妳的翻譯~~~ 當初聽到這首歌就很喜歡這首歌!!
回覆刪除謝謝你^^
刪除