2013年7月2日 星期二

Taylor Swift - Sparks Fly 中文翻譯歌詞


Sparks Fly - Taylor Swift
火花飛舞 - 泰勒絲

Written by Taylor Swift


The way you move is like a full on rainstorm
你舉手投足就像暴風雨
And I'm a house of cards ladynerdy
而我像紙房子般脆弱
You're the kind of reckless
你來勢洶洶
That should send me runnin'
本該把我吹得老遠
But I kinda know that I won't get far
但我知道我不會離得遠

And you stood there in front of me
你站在我面前
Just close enough to touch
觸手可及
Close enough to hope you couldn't see
近到我希望你不會發現
What I was thinking of
我心中的悸動

Drop everything now
拋下一切
Meet me in the pouring rain
來大雨中見我
Kiss me on the sidewalk
在人行道吻我
Take away the pain
帶走傷痛
'cause I see sparks fly whenever you smile
只要你微笑 我就能看見火花飛舞
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
碧綠雙眼擄獲我的心 讓燈光黯然失色
Give me something that'll haunt me when you're not around
你不在我身邊 卻讓我魂牽夢縈
'cause I see sparks fly whenever you smile
每當你微笑 我就能看見火花飛舞


My mind forgets to remind me
我的心忘記提醒我
You're a bad idea
接近你不是一個好主意
You touch me once and it's really something,ladynerdy
你第一次觸碰到我 那感覺極其美妙
You find I'm even better than you imagined I would be.
你發現我比你想象的還要完美
I'm on my guard for the rest of the world
我對全世界築起防備
But with you I know it's no good
但我知道和你一起 這樣不好
And I could wait patiently but I really wish you would...
我願意耐心等待,我真的希望你會...
Drop everything now
放下一切
Meet me in the pouring rain
來大雨中見我
Kiss me on the sidewalk
在人行道吻我
Take away the pain
帶走傷痛
'cause I see sparks fly whenever you smile
只要你微笑我就能看見火花飛舞

Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
碧綠雙眼擄獲我的心 讓燈光黯然失色
Give me something that'll haunt me when you're not around
你不在我身邊 卻讓我魂牽夢縈
'cause I see sparks fly whenever you smile
只要你微笑 我就能看見火花飛舞

I run my fingers through your hair and watch the lights go wild.
我的指尖劃過你的髮絲 看著光芒四射
Just keep on keeping your eyes on me, it's just wrong enough to make it feel right.
請凝視着我 錯得離譜卻又如此美妙
Lead me up the staircase
領我上樓
Won't you whisper soft and slow?
你會在我耳邊輕語嗎?
I'm captivated by you, baby, like a firework show.
我為你著迷,親愛的,就像一場煙火秀

Drop everything now
拋下一切
Meet me in the pouring rain
來大雨中見我
Kiss me on the sidewalk
在人行道吻我
Take away the pain
帶走傷痛
'cause I see sparks fly whenever you smile
只要你微笑我就能看見火花飛舞

Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
你碧綠雙眼擄獲我的心 讓燈光黯然失色
Give me something that'll haunt me when you're not around
你不在我身邊 卻讓我魂牽夢縈
'cause I see sparks fly whenever you smile ladynerdy
只要你微笑 我就能看見火花飛舞


The sparks fly...
火花飛舞...
Oh, baby, smile...
寶貝微笑吧
The sparks fly...
火花飛舞...

20150125 校訂

5 則留言:

  1. Excuse me, may I ask you something? Where's the translation of "watch the lights go wild"?

    回覆刪除
    回覆
    1. sorry i missed it! i've already updated.
      FIY :)

      刪除
    2. Thanks :)

      BTW, I like your translation XD

      刪除
  2. 翻譯的很好,用字遣詞沒有太多累贅,我看過奇摩知識+跟大陸簡體的版本很糟糕,修飾過多,意思也都不對......
    這個要給個讚啦!

    回覆刪除

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!