Taylor Swift - But Daddy I Love Him 中文翻譯歌詞
Written by Taylor Swift & Aaron Dessner
I forget how the West was won
我忘了西隊是如何獲勝
I forget if this was ever fun
我沒印象這多有趣
I just learned these people only raise you to cage you
我只知道有些人喜歡你 其實只是想控制你
Sarahs and Hannahs in their Sunday best
莎拉跟漢娜們穿著他們最時髦的衣服
Clutching their pearls, sighing "What a mess"
玩弄著身上的珍珠首飾 嘆氣說「真是亂七八糟」
I just learned these people try and save you
我才知道那些嘗試要拯救你的人
... cause they hate you
其實恨你入骨
Too high a horse
駿馬高大
For a simple girl to rise above it
單純的女孩如何駕馭
They slammed the door on my whole world
他是我朝思暮想之人
The one thing I wanted
人們卻不以為然
Now I'm running with my dress unbuttoned
我倉皇奔跑 衣衫不整
Screaming "But Daddy I love him!"
吶喊「爹地,但我愛他!」
I'm having his baby
我懷了他的孩子
No, I'm not, but you should see your faces
不,我沒有,但你真該看看自己的表情
I'm telling him to floor it through the fences
我叫他衝破護欄 全速前進
No, I'm not coming to my senses
不,我腦袋清楚得很
I know he's crazy but he's the one I want
我知道他放蕩不羈 但我只想擁有他
Dutiful daughter, all my plans were laid
掌上明珠 邁向康莊大道
Tendrils tucked into a woven braid
三千髮絲 有條不紊
Growing up precocious sometimes means not growing up at all
早熟與幼稚 有時只是一線之隔
He was chaos, he was revelry
他一塌糊塗 他縱酒狂歡
Bedroom eyes like a remedy
他充滿性暗示的眼神 像是神奇解藥
Soon enough the elders had convened
很快那些公司高層 就要聚集在一塊
Down at the city hall
開危機公關會議
"Stay away from her"
「離她遠一點。」
The saboteurs protested too much
破壞者抗議個沒完沒了
Lord knows the words we never heard
誰管他們罵得有多難聽
Just screeching tires and true love
我耳裡只有尖銳的輪胎摩擦聲和真愛
Now I'm running with my dress unbuttoned
我倉皇奔跑 衣衫不整
Screaming "But Daddy I love him!"
吶喊「爹地,但我愛他!」
I'm having his baby
我懷了他的孩子
No, I'm not, but you should see your faces
不,我沒有,但你真該看看自己的表情
I'm telling him to floor it through the fences
我叫他衝破護欄 全速前進
No, I'm not coming to my senses
不,我腦袋清楚得很
I know he's crazy but he's the one I want
我知道他放蕩不羈 但我只想擁有他
I'll tell you something right now
我現在會告訴你
I'd rather burn my whole life down
我寧願摧毀我的功成名就
Than listen to one more second of all this bitching and moaning
也不要聽到一秒鐘的怨聲載道
I'll tell you something about my good name
我會告訴你 我的好名聲
It's mine alone to disgrace
恥辱我自己承擔
I don't cater to all these vipers dressed in empath's clothing
我才不迎合那些披著羊皮的狼
God save the most judgmental creeps
天佑所有令人作噁的批判者
Who say they want what's best for me
還敢說他們是為我好
Sanctimoniously performing soliloquies I'll never see
道貌岸然的表演著獨白 真是活久見
Thinking it can change the beat
他們自以為
Of my heart when he touches me
能打亂當他碰觸我時的心跳頻率
And counteract the chemistry
以為能抵銷我與他之間的化學作用
And undo the destiny
以為能改寫命運
You ain't gotta pray for me
你不必為我禱告
Me and my wild boy
我和我的狂野男孩
And all this wild joy
還有這一切狂喜
If all you want is gray for me
如果你們是想讓我鬱鬱寡歡
Then it's just white noise
於我而言 這早就是白噪音般的存在
And it's just my choice
而這是我的選擇
There's a lot of people in town that I
大部分的人
Bestow upon my fakest smiles
我得用最虛偽的微笑應付著
Scandal does funny things to pride
自尊會許會被醜聞中傷
But brings lovers closer
卻讓愛人們更加靠近
We came back when the heat died down
流言平息 我們回家去
Went to my parents and they came around
而我的父母也已釋懷
All the wine moms are still holding out
只剩那些邊喝酒邊育兒的母親們還在掙扎
But fuck'em it's over.
但管他們的 一切已落幕
Now I'm dancing in my dress in the sun and
現在我穿著洋裝在陽光下翩翩起舞
Even my daddy just loves him
就連我爸都喜歡他
I'm his lady, and oh my God
我是他的女孩 我的天
You should see your faces
你該瞧瞧自己的表情
Time, doesn't it give some perspective
時間 會改變人的觀點
No, you can't come to the wedding
不,你不准參加我的婚禮
I know he's crazy but he's the one I want
我知道他放蕩不羈 但我只想擁有他
I'll tell you something right now you ain't gotta pray for me
我現在就告訴你 你不必為我禱告
Me and my wild boy and all of this wild joy
我和我的狂野男孩 和這一切狂喜
He was chaos, he was revelry
他一塌糊塗 他縱酒狂歡
If all you want is gray for me
如果你們是想讓我鬱鬱寡歡
Then it's just white noise
於我而言 這早就是白噪音般的存在
And it's just my choice
而這是我的選擇
Screaming "But Daddy I love him!"
吶喊「爹地,但我愛他!」
I'm having his baby
我懷了他的孩子
No, I'm not, but you
不,我沒有,但你
Should see your faces
真該看看自己的表情
But oh my God you should see your faces
我的天,你真該瞧瞧自己的臉
沒有留言:
張貼留言
謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!